Even if HBO’s version of Chernobyl is being heralded as one of the 21st Century’s biggest and best TV events, it seems not everyone was blown away by Craig Mazin’s five-part miniseries.
In fact, the Russians are planning to tell their own story that will definitely play out differently to Mazin’s version. Starring the likes of Jared Harris, Stellan Skarsgård, and Emily Watson, Chernobyl was a historical epic from the network that brought us Game of Thrones and The Sopranos.
Chernobyl was undeniably beautiful, but with a few historical inaccuracies, Russia has decided to make its own version. The Moscow Times, (via Sky News) confirmed that pro-Kremlin network NTV is crafting its own retelling of the 1986 Chernobyl nuclear disaster.
Director Alexei Muradov told the paper how his version will be based on a conspiracy theory where “Americans had infiltrated the Chernobyl nuclear power plant” and could’ve been responsible for the explosion.
He cotninued, “Many historians do not deny that, on the day of the explosion, an agent of the enemy’s intelligence services was present at the station.”
Russia’s culture ministry has reportedly part-funded the series, which has a budget of 30 million rubles — around £362,000.
Admittedly, not everything about Chernobyl was perfect. While I was fine with it, some viewers didn’t like the westernised accents in the the series — despite the disaster taking place in the Soviet Union, or modern day Ukraine.
#chernobyl is an HBO show set in various locations in former ussr. british production, with a british cast, all playing soviet characters – and not one of them speaking with an east european accent. how dare they! historical inaccuracy!— annie 🦋☠️ valentina (@annie_valentina) May 23, 2019
Chernobyl is an amazing series, but isn’t it a bit weird that it’s based in the Ukraine and everyone has an English accent? 😂— ️P@ (@Pattriickkk) May 24, 2019
my boss was like it’s very good and I was like WHY IS EVERYONE IN RUSSIA BRITISH?— 🤷♀️Beth🤷♀️ (@DanUgglaInUggs) May 30, 2019
does it not bother a mf soul that everyone in Chernobyl have British accents like “oye Akimov the bloody cores gone tits up. Alert the queen, comrade.”— 𝒥𝐸𝒮𝒰𝒮 𝒞𝐻𝑅𝐼𝒮𝒯 (@elijahwitt) May 23, 2019
Don’t know what they’re going for but can anyone explain why every single Russian and Ukrainian character in Chernobyl has a British accent????— amil (@amil) May 26, 2019
Chernobyl on HBO is one of the best shows HBO has ever made. So dark, honest, and beautifully shot. It’s kept me up at night.— riley (@orileyaaron) May 29, 2019
Unfortunately the thing that’s kept me up at night is WHY do they have British accents??
I can't get past the British accents on Chernobyl. "Well blimey looks like we is in a bit o' bovva wif the Central Comi'ee when I has to tell 'em me reactor's burnin' innit?"— 𝐄 𝐍 𝐎 𝐈 𝐊 𝐈 𝐀 𝐙 𝐄 𝐓 𝐀 𝐈 (@mathaiaus) May 27, 2019
Despite the complaints, it wasn’t simply a case of oversight, the show’s writer and producer recently addressed the issue on the series’ official podcast.
Mazin said: “The decision not to use Russian accents was a big one that we made early on.
“We had an initial thought that we didn’t want to do the ‘Boris and Natasha’ cliched accent because the Russian accent can turn comic very easily. At first, we thought that maybe we would have people do these sort of vaguely Eastern European accents – not really strong but noticeable.
“What we found very quickly is that actors will act accents. They will not act, they will act accents and we were losing everything about these people that we loved.
“Honestly, I think after maybe one or two auditions we said ‘Ok, new rule. We’re not doing that anymore.”
Now that Russia is officially moving forward with its own version, we’ll have to wait and see whether it can live up to the lofty heights and critical acclaim of HBO’s legacy.
[Featured Image: HBO]